国际象棋中象英语怎么拼?最好有车马象3个的英语说法

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 19:15:15
国际象棋中象英语怎么拼?最好有车马象3个的英语说法

国际象棋中象英语怎么拼?最好有车马象3个的英语说法
国际象棋中象英语怎么拼?
最好有车马象3个的英语说法

国际象棋中象英语怎么拼?最好有车马象3个的英语说法
国际象棋 chess
棋盘 chessboard
棋子 piece
王 king
后 queen
车 chariot
象 bishop
马 knight; horse
兵 pawn

国际象棋有六种棋子:King、Queen、Bishop、Rook、Knight、Pawn。
它们分别被翻译成:王、后、象、车、马、兵。
“King”翻译成“王”、“Queen”翻译成“后”都很自然。
“Bishop”本意是“主教”,由于该棋子是斜着走的,与中国象棋中的相(象)走法相仿,可翻译成“象”。
...

全部展开

国际象棋有六种棋子:King、Queen、Bishop、Rook、Knight、Pawn。
它们分别被翻译成:王、后、象、车、马、兵。
“King”翻译成“王”、“Queen”翻译成“后”都很自然。
“Bishop”本意是“主教”,由于该棋子是斜着走的,与中国象棋中的相(象)走法相仿,可翻译成“象”。
“Rook”有“城堡”之意,走法跟中国象棋中的车相同,翻译成“车”很准确。
“Knight”是“骑士”,走法跟中国象棋中的马接近,但没有“蹩马腿”,翻译成“马”理所当然。
“Pawn”翻译为“兵”,妥当。

收起