英语翻译文章翻译----

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 16:20:22
英语翻译文章翻译----

英语翻译文章翻译----
英语翻译
文章翻译
----

英语翻译文章翻译----
弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄 将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与,曰:非然也.
弈秋是全国最能下棋的人,有两个人向弈秋学下棋,一个人专心致志,一心只听弈秋教诲,另一人虽然在听,却心不在焉,以为有天鹅到此,想着怎么用弓箭去射它,虽然一起学棋,两人却不同,难道第一个人比第二个人更聪明吗?我说:不是的.

译文
弈秋是全国最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却想着天上有天鹅飞过,拿弓箭去射它。虽然两个人在一起学习,成绩却不如第一个人。难道他的智力不如另一个人吗?回答说:不是这样的。
字词解释
(01)弈:围棋,下围棋。
(02)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
(03)通国:全国。...

全部展开

译文
弈秋是全国最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却想着天上有天鹅飞过,拿弓箭去射它。虽然两个人在一起学习,成绩却不如第一个人。难道他的智力不如另一个人吗?回答说:不是这样的。
字词解释
(01)弈:围棋,下围棋。
(02)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
(03)通国:全国。
(04)之:的。
(05)善:善于,擅长。
(06)使:让。
(07)诲:教导。
(08)其:其中。
(09)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。
(10)虽:虽然。
(11)之:指弈秋的教导。
(12)鸿鹄:天鹅。
(13)援:引拉。
(14)缴:本课指有丝绳的箭。“缴”字的另一个读音jiǎo,是交纳、交付的意思。
(15)之:他,指前一个人。
(16)俱:一起。
(17)弗若:不如。
(18)矣:了。
(19)为:因为。
(20)其:他,指后一个人。
(21)与:吗。
(22)曰:说。
(23)非:不是。
(24)然:这样。
(25)致志:用尽心志。致,尽,极。
(27)通国:全国.
(28)与:语气助词,表示疑问。
(29)本文选自《孟子·告子》。
(30)故:原因。
(31)以:认为。

收起

learning weiqi

Learn chess