英语翻译据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 17:15:41
英语翻译据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一

英语翻译据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一
英语翻译
据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一件红色商品,给你重新邮寄一个商品,你需要提供你准确无误的地点,复制给我正确格式,你所在的州,城市,和你的姓名以及邮递,电话号码等...

英语翻译据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一
Hi.After asked we know that,if delivery from America is not successful,the returned parcel will keep in American post office for about 15~30 days,then it will return back to China.So the parcel is still in America.We haven't received the returned parcel,now we will take the last red product off the shelves.In order to send you a new product,you need to provide your accurate address.Please give me the correct format copy include your state,city,name,post code and phone number ...

Hello, according to what we have been informed, the delivery to America failed. The package will stay at the post in the United States for 15-30 days before it will be returned. Therefore, the package...

全部展开

Hello, according to what we have been informed, the delivery to America failed. The package will stay at the post in the United States for 15-30 days before it will be returned. Therefore, the package is still in America. We haven't received it yet. Now we are going to send you the last red article. Please give us the correct address of yours, including your name and telephone number, the post code and the name of the city and the state you are living in, and so on.

收起

你好,据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一件红色商品,给你重新邮寄一个商品,你需要提供你准确无误的地点,复制给我正确格式,你所在的州,城市,和你的姓名以及邮递,电话号码等..

翻译版本(1)

.How are you! a...

全部展开

你好,据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一件红色商品,给你重新邮寄一个商品,你需要提供你准确无误的地点,复制给我正确格式,你所在的州,城市,和你的姓名以及邮递,电话号码等..

翻译版本(1)

.How are you! according to the our understandings after making some inquiries, The delivery in USA was not successful , The returned postal parcel will be detained about 15-30 days before being sent back to China , consequently package are reserved in America , We have not received the returned parcel, Now we are ready to use our final red commodity from the shelf to send you one more commodity as a repacement for the previous one . You are required to offer us an accurate address and copy the correct format I gave you and fill in the format with the state , city and your name and postal Code and telephone number where you are living now .

翻译版本(2)
How are you! As far as we have been informed after making some inquries . American delivery met with a failure , The returned parcel will be kept in abeyance for around 15-30 days before returning to China . Therefore, The package is still staying in USA, We have not received the parcel that was returned , Now we are prepared to send our final red commodity to you as a substitution of the previous one from our Goods shelf, You are advised to send us the accurate address which are inclusive of the state name , city name and your name and the postal code and telephone number where you are living for the time being.

收起

Hello. We have learnt that the undelivered parcel will be retained at USPS for 15-30 days, so we haven't received the returned parcel. Now we are going to pull the last red item off shelves, and we wi...

全部展开

Hello. We have learnt that the undelivered parcel will be retained at USPS for 15-30 days, so we haven't received the returned parcel. Now we are going to pull the last red item off shelves, and we will send you a new product. Please let us know your exact adress in correct format and other info including your state, your city and your phone number, etc.

收起

Dear customer:
After consulting we got that, if it didn't deliver to you successful in America,the parcel been returned would stay in American post office for 15 to 30 days, then it will been sen...

全部展开

Dear customer:
After consulting we got that, if it didn't deliver to you successful in America,the parcel been returned would stay in American post office for 15 to 30 days, then it will been sent back to China. The parcel now is still in America so that we haven't got the returned parcel. Out of your interests and time, we pull our last red one off shelves because of we decide to post you another
goods in time. we need you to provide us accurate address in correct format,which state and city you are in, your name,telphone number and post code.
Thank you!

收起

Hello, after we ask understand, delivery is not successful, from the United States will back the parcel will stay in the United States post office after 15 to 30 days, then will return to China, so th...

全部展开

Hello, after we ask understand, delivery is not successful, from the United States will back the parcel will stay in the United States post office after 15 to 30 days, then will return to China, so the parcel is parked in the United States. We haven't received the return package, we are now ready to shelves we finally a red goods, give you to post a product, you need to provide you with accurate location, copy give me the correct format, your state, city, and your name and postal, telephone number, etc...
自己看看吧。

收起

Ouf!!!!!!

英语翻译据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的邮包将会在美国邮局停留15~30天后,然后才会返回中国,所以包裹还停放在美国.我们还没有收到退回的包裹,现在我们准备下架我们最后一 简历投递后,我们要做什么 英语翻译由于买家提供了错误的收货地点,造成邮局无法投递. 2,我们在收到退回的商品后,将会重新邮递到你的新地点.由于买家提供了错误的收货地点,造成邮局无法投递.我们在收到退回的 英语翻译询问 英语翻译了解后再做决定 英语翻译:我们之间还缺乏了解? 了解我们设备运行的状态 英语翻译 我们想要更多地了解他 英语翻译 英语翻译我将第一次去美国旅行.上个月,我第一次在体育馆观看奥运会比赛.老师正在询问新来的同学的爱好.你和你的家人去过上海博物馆了吗?我们早就去过那儿了. 英语翻译询问下 英语翻译 丹尼尔想更多的了解有关他新网友的情况.放学后,我们经常花半小时打篮球. 英语翻译了解中国文化在世界各国的现状后,深刻的认识到营销中国文化的迫切性和重要性.本文从中国文化概论和中国文化特征入手,在区分了营销和推销后,列举韩国和美国文化营销的成功案 英语翻译我已询问过Apple 明天我们将收到的货不止Afw这一件 货运公司不会单独把这票货拣出寄给客户 所以你的要求可能无法达到 我们一收到货物后将立刻寄给客户 英语翻译我和她感情很好,我们准备等她回国后,一块到安徽黄山去旅游,吃遍那里的所有特色小吃.我很了解她的人品,她是一个非常讲诚信的人,我确定她会在美国期间遵守当地法律并按时回国 英语翻译翻译下列各句:1.那是在1969年美国宇航员成功登陆月球.2.氧气是唯一有助于火燃烧的气体吗?3.他是一个了解很多知识的人,我们可以从他那里学到很多.4.Smith 先生是那些在中国工作的 英语翻译 我参加美国夏令营是为了提高我的英语和了解美国的文化 “你们将经历美国的生活从而加深对美国文化的了解”的英语翻译 英语翻译1、我是中国福建泉州港发展部的LUCY2、我们港口腹地到美国的货源近年来增长很快3、想与贵公司取得相互了解4、共同探讨建立 福建-美国 航线的事宜