英语翻译后半句呢!as a follow up with 这部分 是个什么结构啊,这段话的语境是,买东西的人买到了假货,向第三方写信抱怨卖家。hi,this is 某某某you requested that i send you some images as the proof that
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 17:13:43
英语翻译后半句呢!as a follow up with 这部分 是个什么结构啊,这段话的语境是,买东西的人买到了假货,向第三方写信抱怨卖家。hi,this is 某某某you requested that i send you some images as the proof that
英语翻译
后半句呢!as a follow up with 这部分 是个什么结构啊,
这段话的语境是,买东西的人买到了假货,向第三方写信抱怨卖家。
hi,
this is 某某某
you requested that i send you some images as the proof that the item i received is different with the one in the list,as a follow up with the dispute that was submitted to you.
follow 做什么成分?
二楼fan love同学,你的意思是不是,follow是个名字,后半句是在说,作为以前我为你呈交的就为的一个follow 那么follow在这里怎么翻译呢
前半句我已经自己翻出来了,就是后半句不会翻 才问的 as a follow up with the dispute that was submitted to you.怎么翻 follow怎么可能不是名词呢 它前面有个a啊 你是说follow up with整体算一个名词?
英语翻译后半句呢!as a follow up with 这部分 是个什么结构啊,这段话的语境是,买东西的人买到了假货,向第三方写信抱怨卖家。hi,this is 某某某you requested that i send you some images as the proof that
你要求我给你一些图片,当做我收到的商品与列表中的那个不同的证据,作为随后向你递交(呈交)的纠纷!
follow up with 是一个词组,指接下来,随后,在句中作为修饰语,修饰主语 dispute
follow不是名字,原意是动词,跟随,而follow up with是一个整体
最主要的是前面的句子:
你要求我在争端后附上一些图片,作为我收到的商品与收货单里不符的凭证~
(照片)作为向你提出申诉的证据。
你请我给你一些图片作为证据,该项目是我收到的列表中的一个不同,因为这是一个与争端提交给你跟进
这句话的意思为:
作为我对你所提出申诉的必要补充,你要求我发送一些图片,作为我收到与货单中不符的商品的证据。
as a follow up在这里的意思是作为一个补充