翻译:她坐在窗边看书.She sat by the window reading.但我觉得答案好像不通顺啊为什么,我觉得这答案奇奇怪怪的,但又说不出哪里错了……

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 06:03:32
翻译:她坐在窗边看书.She sat by the window reading.但我觉得答案好像不通顺啊为什么,我觉得这答案奇奇怪怪的,但又说不出哪里错了……

翻译:她坐在窗边看书.She sat by the window reading.但我觉得答案好像不通顺啊为什么,我觉得这答案奇奇怪怪的,但又说不出哪里错了……
翻译:
她坐在窗边看书.
She sat by the window reading.
但我觉得答案好像不通顺啊
为什么,我觉得这答案奇奇怪怪的,但又说不出哪里错了……

翻译:她坐在窗边看书.She sat by the window reading.但我觉得答案好像不通顺啊为什么,我觉得这答案奇奇怪怪的,但又说不出哪里错了……
她坐在窗边看书.
She sat and read by the window.
也行.
但没有原来的好.
She sat by the window reading.
reading现在分词作伴随状语

没问题,reading现在分词作伴随状语

翻译:她坐在窗边看书.She sat by the window reading.但我觉得答案好像不通顺啊为什么,我觉得这答案奇奇怪怪的,但又说不出哪里错了…… 翻译:她边等车边看书. 坐在马桶上看书 如何翻译啊 翻译英语 这个男孩正坐在树下看书 Then she went back to her rocking chair and sat there rocking gently and holding Baby Carrie in her arms. 然后,她回到摇椅上,坐在那,慢慢的摇,怀里抱着她的宝宝Carrie. a、talking b、 moving from side to side“左右摇晃着” 中译英:她边等公共汽车边看书按照“She a bus.”的句式 她边等车边看书.He was reading ( )she( )for a bus what does she do after lunch?她午后看书. 中译英:她正坐在树下看书要突出坐和看 she is sitting under the tree and reading books reading books 中间我认为要加上the,变成 reading the books 或是reading a books 你们认为呢? 汉语翻英语1,老人坐在那儿,身边放着一个篮子.The old man sat there _____ _____ _____ _____ _____.2,他闭目坐在那儿.He sat there _____ _____ _____ _____.3,她已经把衣服挂在绳子上了.She _____ _____ the clothes on the li 英语翻译She made herself comfortable in a big chair.这句话怎麼翻译才对?1.她使自己舒服的坐在一个大椅子里.2.她舒服的坐在一个大椅子里. She sat toasting in the sun.sit+ving这种用法很奇怪,请帮我分析一下这个句子这句话的意思是“她坐在阳光下取暖。” She met him.He sat there.他坐在那里Who sat there?That man?谁坐在那里?Yes,he's the man who sat there.是的,他就是坐在那儿的那男人.帮我看看有没有错 Jenny 喜欢看书.昨晚她看了一本地理方面的书籍.(翻译)Jenny likes__ __.She __a book __ __last night. 她总是独自一个人坐在角落里翻译 他正坐在椅子边上看书.用(on the edge of)词翻译呀、 比起看电视,她更喜欢看书.She ____ reading books ,than _____ TV. she just sat there,___in depressionA.sunken b.sinking 为什么?