英语翻译The same holds true of every other problem.It is always a majority of ignorant and incompetent people who decide on each measure; for the composition of the institution does not vary,while the problems to be dealt with come from the most

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 13:32:55
英语翻译The same holds true of every other problem.It is always a majority of ignorant and incompetent people who decide on each measure; for the composition of the institution does not vary,while the problems to be dealt with come from the most

英语翻译The same holds true of every other problem.It is always a majority of ignorant and incompetent people who decide on each measure; for the composition of the institution does not vary,while the problems to be dealt with come from the most
英语翻译
The same holds true of every other problem.It is always a majority of ignorant and incompetent people who decide on each measure; for the composition of the institution does not vary,while the problems to be dealt with come from the most varied spheres of public life.An intelligent judgment would be possible only if different deputies had the authority to deal with different issues.It is out of the question to think that the same people are fitted to decide on transport questions as well as,let us say,on questions of foreign policy,unless each of them be a universal genius.But scarcely more than one genius appears in a century.Here we are scarcely ever dealing with real brains,but only with dilettanti who are as narrow-minded as they are conceited and arrogant,intellectual demi-mondes of the worst kind.This is why these honourable gentlemen show such astonishing levity in discussing and deciding on matters that would demand the most painstaking consideration even from great minds.Measures of momentous importance for the future existence of the State are framed and discussed in an atmosphere more suited to the card-table.Indeed the latter suggests a much more fitting occupation for these gentlemen than that of deciding the destinies of a people.
很正式,希望认真翻译

英语翻译The same holds true of every other problem.It is always a majority of ignorant and incompetent people who decide on each measure; for the composition of the institution does not vary,while the problems to be dealt with come from the most
一样对其他的问题有效.作出决定的常常大部分是无知和不合格的人;因为机构的组成并不变化.同时,被处理的问题来自多样的公共生活.明智的判断,只有在不同的代表都有处理各种问题的权威时候才会出现.一个适于解决各种问题的代表是不可想象的,比如,外交政策的问题,除非每个代表都是天生全才.但是,天才是百年一遇的.我们很少是讲大脑,而是在讲最糟糕的自大,傲慢,狡诈的风流社会.这就是那些所谓可敬的绅士们在讨论和决定时候表现出令人吃惊的轻浮,以至于需要聪明大脑的苦思才能理解.国家重大的决策是在一种更像在牌桌上的气氛中作出的.事实上,接下来的事情正说明:与决定一个民族的命运相比,这些绅士们有更好的职业去从事!

相同的把握真实的每隔一问题。它总是选定每尺寸的多数的无知识、无能力的人;对于机构的作文不改变,当来自公众生活的最不同球体的要处理的问题时候。只有当如果不同的代理人有了权威处理不同的议题,一个聪明的裁判会是可能的。认为不可能相同的人被适合选定运输系统疑问和,让我们说,在外交政策的疑问上,除非他们每一个是全世界的天才。但是简直不超过一天才在世纪中出现。曾经简直不,我们在这里用真正的智力,但是只有与像他...

全部展开

相同的把握真实的每隔一问题。它总是选定每尺寸的多数的无知识、无能力的人;对于机构的作文不改变,当来自公众生活的最不同球体的要处理的问题时候。只有当如果不同的代理人有了权威处理不同的议题,一个聪明的裁判会是可能的。认为不可能相同的人被适合选定运输系统疑问和,让我们说,在外交政策的疑问上,除非他们每一个是全世界的天才。但是简直不超过一天才在世纪中出现。曾经简直不,我们在这里用真正的智力,但是只有与像他们一样器量小最坏的类型自负、傲慢又智力 demi-上流社会的 dilettanti 的行为。这是为什么这些个光荣的绅士在讨论方面表示如此可惊异的轻率而且在会从棒的思想甚至要求最辛苦的考量的物质上决定。对重大的重要性的衡量今后,州的存在被适合到卡片-桌子的气氛更多下被构成而且讨论。的确后者决定民族的命运超过那为这些绅士意味着更加适宜的职业。

收起

也是如此的所有其他问题。它始终是一个大多数不学无术的人谁决定每项措施;的组成机构不相同,而问题要处理来自最多样的公共生活领域。智能判断,有可能只有代表了不同的权力,以处理不同的问题。正是出于对这个问题想同人民装有决定运输问题,以及让我们认为,问题的外交政策,除非每个人是一个普遍的天才。但是,几乎没有一个以上的天才出现在一个世纪。在这里,我们都几乎从未处理的是真实的大脑,但是只有dilettanti...

全部展开

也是如此的所有其他问题。它始终是一个大多数不学无术的人谁决定每项措施;的组成机构不相同,而问题要处理来自最多样的公共生活领域。智能判断,有可能只有代表了不同的权力,以处理不同的问题。正是出于对这个问题想同人民装有决定运输问题,以及让我们认为,问题的外交政策,除非每个人是一个普遍的天才。但是,几乎没有一个以上的天才出现在一个世纪。在这里,我们都几乎从未处理的是真实的大脑,但是只有dilettanti谁是狭隘的,因为它们自负和傲慢,智力半mondes最严重的一种。这就是为什么这些议员先生们表现出这种惊人的轻率的讨论和决定的问题,就需要考虑的最艰苦的甚至是从伟大的想法。重大措施的未来至关重要的存在是对国家制定和讨论的气氛中更适合卡表。实际上,后者意味着一个更恰当的占领这些君子比决定命运的人。
能看懂就行了

收起

同样适用其他问题。 它总是决定每项措施的大多数无知和无能人民; 为机关的构成不变化,当将涉及的问题来自公共生活时最各种各样的球形。 只有当不同的代理有当局应付不同的问题,聪明的评断是可能的。 它是毫无疑问认为同一人民在对外政策的问题适合决定运输问题以及,让我们说,除非每一他们是一个普遍天才。 但超过一个天才在一个世纪缺乏地出现。 我们缺乏地这里仅涉及与一样狭的真正的脑子,但dilettanti,象...

全部展开

同样适用其他问题。 它总是决定每项措施的大多数无知和无能人民; 为机关的构成不变化,当将涉及的问题来自公共生活时最各种各样的球形。 只有当不同的代理有当局应付不同的问题,聪明的评断是可能的。 它是毫无疑问认为同一人民在对外政策的问题适合决定运输问题以及,让我们说,除非每一他们是一个普遍天才。 但超过一个天才在一个世纪缺乏地出现。 我们缺乏地这里仅涉及与一样狭的真正的脑子,但dilettanti,象他们最坏的种类的自负和傲慢,智力暗娼。 这就是为什么这些高尚的先生们在谈论和决定显示这样令人惊讶的轻率将要求最刻苦的考虑甚而从了不起的头脑的事态。 措施重大重要为状态的未来存在大气被构筑并且被谈论更适合与卡片桌。 后者比那的确建议一much more适合的职业为这些先生们决定人民的命运。
你只要把它放在WORD里就可以翻译了

收起

同样适用其他问题。 它总是决定每项措施的大多数无知和无能人民; 为机关的构成不变化,当将涉及的问题来自公共生活时最各种各样的球形。 若不同聪明的评断是只有可能的代理有当局应付不同的问题。 它是毫无疑问认为同一人民适合决定运输问题以及,让我们说,在对外政策的问题,除非每一个是一个普遍天才。 但是超过一个天才在一个世纪缺乏地出现。 这里我们缺乏地仅涉及与一样狭的真正的脑子,但是dilettanti,象...

全部展开

同样适用其他问题。 它总是决定每项措施的大多数无知和无能人民; 为机关的构成不变化,当将涉及的问题来自公共生活时最各种各样的球形。 若不同聪明的评断是只有可能的代理有当局应付不同的问题。 它是毫无疑问认为同一人民适合决定运输问题以及,让我们说,在对外政策的问题,除非每一个是一个普遍天才。 但是超过一个天才在一个世纪缺乏地出现。 这里我们缺乏地仅涉及与一样狭的真正的脑子,但是dilettanti,象他们最坏的种类的自负和傲慢,智力暗娼。 这就是为什么这些高尚的先生们在谈论和决定显示这样令人惊讶的轻率将要求最刻苦的考虑甚而从了不起的头脑的事态。 措施状态的未来存在的重大重要在大气被构筑并且被谈论更适合与卡片桌。 的确后者比那建议这些先生们的一种更多贴合职业决定人的命运。

收起

英语翻译The same sort of neglect or misdirectedprioritization holds true for habitats that are not as readily associated withecotourism. 意思the water that holds up the boat is the same as the water that swallows it up 英语翻译14)The same sort of neglect or misdirected prioritization holds true for habitatsthat are not as readily associated with ecotourism.15)Tourism development shall be based on criteria of sustainability,which meansthat it must be ecologicall 英语翻译 They do some shopping this morning,but they don't qo to the same store. 英语翻译But for now no one holds national attention the way the senator did. 英语翻译he holds a vaild Academic Technology Approval Scheme(ATAS)clearance certificate from the Counter-proliferation Department of the foreign and Commonwealth Office which relates to the course or area of research,he intends to undertake and t 英语翻译Facts about DNAShape:double helix-(twisted ladder)Number of strands:2Nitrogenous bases:A (adenine) T (thymine) G (guanine) C (cytosine)Five-carbon sugar:deoxyriboseHow the nitrogenous bases match up:A-T C-GFunction:to make up genes-holds Holds the opportunity什么意思? 英语翻译The flying spiders suffer themselves to go that way,that they find they can go with the greatest ease,and so where the wind pleases.The same also holds true of other sorts of flying insects,for at these times,that I have viewed the spider 英语翻译The same holds true of every other problem.It is always a majority of ignorant and incompetent people who decide on each measure; for the composition of the institution does not vary,while the problems to be dealt with come from the most 英语翻译The Trustee hereby declare that it holds the shares specified in the schedule hereto and all dividends and interest accrue upon the same or any of them upon trust for the Beneficiary and its successors in title and agrees to transfer pay 英语翻译不要重复唱同一首歌Don’t ____ ____ ____ the same song.I can't bear it. 英语翻译the price are the same before? 英语翻译是 be same as 还是 the same as? isn't the same as= 英语翻译请标明相对应的序号!1.Add legs to the snake after you have finished drawing it.2.A book holds a house of gold.3.Crows everywhere are equally black.4.Dream different dreams while on the same bed.5.Even a hare will bite when it is c 英语翻译Let the running time be T (n).T (n) ≥ O(n2) means that T (n) ≥ f (n) for somefunction f (n) in the set O(n2).This statement holds for any running time T (n),since the function g(n) = 0 for all n is in O(n2),and running times are alway 英语翻译If you feel the same way