英语问题 die of 和die from的区别谢谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 15:44:42
英语问题 die of 和die from的区别谢谢

英语问题 die of 和die from的区别谢谢
英语问题 die of 和die from的区别
谢谢

英语问题 die of 和die from的区别谢谢
表示死的原因,die 后既可接介词 of,也可接 from, 两者的区别是:
一、若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),一般用介词 of.如:die of illness (heart trouble, cancer, a fever, etc) 死于疾病 (心脏病,癌症,发烧等)
二、若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的外部原因),一般用介词 from . 如: die from an earthquake (a traffic accident, a lightning, a stroke, etc) 死于地震(交通事故,雷击等)
三、若死因是环境影响到体内,即两方面共有的原因,则可用 of, from 均可.如:die of [from] a drink ( a wound, overwork, starvation, hunger and cold, etc) 死于饮酒(受伤,劳累过度,饥饿,饥寒等)
但是在实际运用中,两者混用的情况较多.

die of [简明英汉词典]
因某病而死
die from [简明英汉词典]
(病以外)因某事而死

die of +死亡直接原因,如癌症
die from + 死亡的根本原因,如吸烟、不良习惯等

die of:vt. 死于内部原因
Nowadays many people die of cancer.
现在有很多人死于癌症。
die from:vt. 死于意外因素
Every winter some old people die from hypothermia.
每年冬天都有些老人死于体温过低。

die of 是内因,象疾病,饥饿等
die from是外因,像战争,灾难,意外等