英语翻译就是要把这首英文诗译成中文 要有意境 不可古板翻译Pace starFluttersFlutters downI diligentlyWhat have you received?尽量有意境而不累赘..1楼答案很好..但我希望稍微更好一些 二楼的同学为什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 11:22:19
英语翻译就是要把这首英文诗译成中文 要有意境 不可古板翻译Pace starFluttersFlutters downI diligentlyWhat have you received?尽量有意境而不累赘..1楼答案很好..但我希望稍微更好一些 二楼的同学为什么

英语翻译就是要把这首英文诗译成中文 要有意境 不可古板翻译Pace starFluttersFlutters downI diligentlyWhat have you received?尽量有意境而不累赘..1楼答案很好..但我希望稍微更好一些 二楼的同学为什么
英语翻译
就是要把这首英文诗译成中文 要有意境 不可古板翻译
Pace star
Flutters
Flutters down
I diligently
What have you received?
尽量有意境而不累赘..1楼答案很好..但我希望稍微更好一些
二楼的同学为什么说绝对正确...貌似一楼的比你稍好一些...呵呵

英语翻译就是要把这首英文诗译成中文 要有意境 不可古板翻译Pace starFluttersFlutters downI diligentlyWhat have you received?尽量有意境而不累赘..1楼答案很好..但我希望稍微更好一些 二楼的同学为什么
流星
漂过
坠落
我是那么的用心
你收到什么了吗?

佩斯明星
飘扬
飘然而下
我努力
你收到了什么?

绝对正确

佩斯明星
飘扬
飘然而下
我努力
你收到了什么?

流星
飘落
飘然而下
我用尽全力
你收到了什么?