commom,normal和ordinary怎么区别:chief,major,leading怎么区别?越详细回报越高.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 19:38:00
commom,normal和ordinary怎么区别:chief,major,leading怎么区别?越详细回报越高.

commom,normal和ordinary怎么区别:chief,major,leading怎么区别?越详细回报越高.
commom,normal和ordinary怎么区别:chief,major,leading怎么区别?
越详细回报越高.

commom,normal和ordinary怎么区别:chief,major,leading怎么区别?越详细回报越高.
common ordinary general 都含“普通的”意思.
common强调“常见的”、“ 不足为奇的”,如:Colds are common in winter.感冒在冬天很常见.
ordinary强调“平常的”、“平淡无奇的”,如:His ordinary supper consists of only bread and milk.他通常的晚餐不过是面包和牛奶.
general意为“普遍的”、“一般的”,如:This book is intended for the general reader,not for the specialist.这本书是为一般读者写的,不是为专家写的.
mayor只是指市长,如:He is elected mayor
chief 来自法语chef 主要指……长,多用于尊称及名誉中,如
首领,领袖,首长,长官,头目,头子
a chief of state
国家元首
chief of staff
参谋长
leading 侧重于指导;指挥;引导;第一位的,如:He is a leading cadre.他是个领导干部.