三思而后行 用英语怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 23:24:49
三思而后行 用英语怎么说

三思而后行 用英语怎么说
三思而后行 用英语怎么说

三思而后行 用英语怎么说
look before you leap

think twice
LZ 不要怀疑这就是正确答案,英语里的表达就是这么简单,不信你百度一下这个词。

正Think twice before you act

是“Look before you leap ”
我来解释一下,leap是“跳”的意思,而且是“大跳”,这句话的字面意思是“跳之前先看清楚”,这和我们“三思而后行”的这句谚语在文化、语意以及使用上都能达到对等,所以,人们就把“三思而后行”用“Look before you leap”来表达了
不知我解释得清楚否?但愿能帮到楼主,呵呵:)...

全部展开

是“Look before you leap ”
我来解释一下,leap是“跳”的意思,而且是“大跳”,这句话的字面意思是“跳之前先看清楚”,这和我们“三思而后行”的这句谚语在文化、语意以及使用上都能达到对等,所以,人们就把“三思而后行”用“Look before you leap”来表达了
不知我解释得清楚否?但愿能帮到楼主,呵呵:)

收起

look before you leap

look before you leap
vi.跳跃之前先看一下,三思而后行