social cleveage 翻译成中文是什么?看到繁体字文献一般翻成“社会分歧”,某篇简体中文的文章翻成“社会派系结构”,不知道到底国内学界较为通用的翻法是什么呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 02:04:43
social cleveage 翻译成中文是什么?看到繁体字文献一般翻成“社会分歧”,某篇简体中文的文章翻成“社会派系结构”,不知道到底国内学界较为通用的翻法是什么呢?

social cleveage 翻译成中文是什么?看到繁体字文献一般翻成“社会分歧”,某篇简体中文的文章翻成“社会派系结构”,不知道到底国内学界较为通用的翻法是什么呢?
social cleveage 翻译成中文是什么?
看到繁体字文献一般翻成“社会分歧”,某篇简体中文的文章翻成“社会派系结构”,不知道到底国内学界较为通用的翻法是什么呢?

social cleveage 翻译成中文是什么?看到繁体字文献一般翻成“社会分歧”,某篇简体中文的文章翻成“社会派系结构”,不知道到底国内学界较为通用的翻法是什么呢?
社会派系结构