英语翻译香港人翻译的么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 19:13:23
英语翻译香港人翻译的么?

英语翻译香港人翻译的么?
英语翻译
香港人翻译的么?

英语翻译香港人翻译的么?
是的.
香港人一般英语很好,所以英美国人物的中文名字采用港语音译是很常见的,
英国总理的中文名“文立彬” 粤语读 Man lap ban ,
和 Miliband 非常接近.
另一个例子是美国总统 Obama 的中文名
“奥巴马”
港语读 Ou ba ma,和 Obama 是很好的谐音.

Miliband 文立彬 是否香港人翻译的的则不得而知,但一般来说英文名字翻译为中文多采用近音和最为有意思和好听的字,而Miliband 翻译成'文立彬'确算很有水平,亦甚似中国人的姓名,本人觉得翻译得很好。