公冶长与鹞鹰的译文!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 14:26:54
公冶长与鹞鹰的译文!

公冶长与鹞鹰的译文!
公冶长与鹞鹰的译文!

公冶长与鹞鹰的译文!
公治长(前519~前470),名长,字子长,春秋时齐国人,亦说鲁国人.自幼家贫,勤俭节约,聪颖好学,博通书礼,终生治学而不仕.为孔子弟子、七十二贤之一,名列弟20位.因德才兼备,深为孔子赏识.
相传公冶长能通鸟语,并以此无辜获罪.孔子出于对诸侯开政的不满,又因对公治长身陷囹圄而痛惜,便说:“公冶长虽在缧绁之中,非其罪也.”并将女儿许他为妻.公冶长婚后,生了两个儿子,一个叫子犁,早亡,一个叫子耕.
公冶长一生治学,鲁君多次请他为大夫,但他一概不应,而是继承孔子遣志,教学育人,成为著名文士.公冶长墓,座落在诸城市马庄乡锡山子(原名公冶山)东南麓.公冶长书院,在今安丘县城顶山.唐朝曾追封公冶长为莒伯,北宁追封其为高密侯.
文言文译文
世传公冶长能解百禽语云.
盖当日有一鸱来报长曰:"冶长、冶长,南有死獐,子食其肉,我食其肠."
长往,果得獐,乃无意饲鸱肠也.鸱怨之.
居无何,鸱又来报如前,长复往望,见数人围一物而哗.长以为死獐,恐人夺之也.遥呼曰:“我击死者.”至,乃一死人,非獐也.众遂逮长见邑,宰讯之,长告其故,宰不信.
适檐前雀噪甚急,宰因问长曰:“汝如解禽言,能解此雀来噪者,为何事耶?”
长倾听良久曰:“雀云,东乡有车粟覆地,来呼众雀往啄之耳.”
宰使人廉之,果尔,遂释长系.--明.青州府志
世俗传说公冶长能听懂各种「鸟语」.有一次公冶长听到老鹰嘎嘎地叫:“公冶长,公冶长,南山有只死獐,你来吃肉,我吃肠.”公冶长跑到南山,果然找到一只獐,可是他并不想把肠子拿给老鹰吃.老鹰因此怀恨在心.过了不久,那只老鹰又像上次一样来通报,公冶长又像上次那样跑往南山去.他远远见到几个人围着一个东西,在那里议论纷纷.公冶长以为是死獐,怕被别人抢走,就老远喊着:“那是我打死的."等他跑过来一看,竟然是一具尸体,不是獐.这些人就逮捕公冶长,扭送到官府去.县令问案情,公冶长说明来龙去脉,但县令不相信他懂鸟语.刚好这时候屋檐下的鸟雀叫声很急,县令就问公冶长:"你如果懂得鸟语,那么,你听懂这只刚飞来的鸟吱吱喳喳的,为了什么事呢?"公冶长仔细听了好一会儿之后说:"那只鸟说,东乡有一车粟米翻车,粟米撒了一地,来叫大伙儿去吃啊."县令派人到东乡去考察,果真如此,就释放了公冶长,不监禁他了.

过了一段时间,鹞鹰又来报告了和以前一样的情况。公冶长才一次前往,望见有几个人围着一个东西喧闹。公冶长以为那是死獐子,害怕别人夺去,远远的就叫喊说:我打死的!我打死的!”到那以后,是一个死人。众人于是就捉着公冶长去见邑宰。邑宰审问的时候,公冶长再三的申辩(自己没有那样做),邑宰说:“你自己说的"我打死的"怎么会有假!”公冶长无言以对。...

全部展开

过了一段时间,鹞鹰又来报告了和以前一样的情况。公冶长才一次前往,望见有几个人围着一个东西喧闹。公冶长以为那是死獐子,害怕别人夺去,远远的就叫喊说:我打死的!我打死的!”到那以后,是一个死人。众人于是就捉着公冶长去见邑宰。邑宰审问的时候,公冶长再三的申辩(自己没有那样做),邑宰说:“你自己说的"我打死的"怎么会有假!”公冶长无言以对。

收起