英语翻译(1)士不可以弘毅的可以(2)仁以为已仁的以为(⊙_⊙)?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/19 07:52:48
英语翻译(1)士不可以弘毅的可以(2)仁以为已仁的以为(⊙_⊙)?

英语翻译(1)士不可以弘毅的可以(2)仁以为已仁的以为(⊙_⊙)?
英语翻译
(1)士不可以弘毅的可以
(2)仁以为已仁的以为
(⊙_⊙)?

英语翻译(1)士不可以弘毅的可以(2)仁以为已仁的以为(⊙_⊙)?
1、“弘毅”出自《论语》.曾子说:“士不可以不弘毅,任重而道远.”“弘”是宽广之意,“毅”是强忍之意,“弘毅”指的是宽广、坚忍的品质、态度,这是完成学业必须具有的精神状态.
也就是说,作为一个士人,一个君子,必须要有宽广、坚忍的品质,“不可以不”就是不能不的意思,在这里起强调作用(百度知道里有)
“可以”与现代汉语一样.
2、 把(弘扬)仁(的思想)作为自己的责任.
以为,古今异义,古:把…作为 今:认为

额..可以貌似是一样的...
以为古义是以....为 今义是认为

  1. 士不可以凭着(它)弘毅的可以凭着(它)

  2. 仁拿来作停仁的拿来作