英语翻译A Balance of Skill and StrengthsIt's unlikely that any single team member will embody all of the talents necessary to achieve the company's strategy.The CN must choose a cross-section of technical skills and personal attributes that will

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 07:58:15
英语翻译A Balance of Skill and StrengthsIt's unlikely that any single team member will embody all of the talents necessary to achieve the company's strategy.The CN must choose a cross-section of technical skills and personal attributes that will

英语翻译A Balance of Skill and StrengthsIt's unlikely that any single team member will embody all of the talents necessary to achieve the company's strategy.The CN must choose a cross-section of technical skills and personal attributes that will
英语翻译
A Balance of Skill and Strengths
It's unlikely that any single team member will embody all of the talents necessary to achieve the company's strategy.The CN must choose a cross-section of technical skills and personal attributes that will create a compact and efficient team.One team member's weakness must be offset by another's strength.Technical prowess must be accompanied by the ability to communicate and apply that prowess.Putting a team together is similar to assembling a jigsaw puzzle:there's no success unless all of the pieces fit
A common practice among experienced travelers when packing for trip is to never put anything in the suitcase that has "only one use"; the same applies to choosing NT members.A specialist candidate is eschewed in favor of the generalist unless the technical expertise is absolutely crucial to the effort.If that's unsuccessful,these specialist members should be cautioned to advise in private during negotiations and avoid direct involvement.
Painting the "Big Picture"
Although many technical types will disagree,it's much easier to impart technical knowledge to a good communicator than it is to do the reverse.Members of the NT must be chosen for their ability to effectively execute the company's strategy and to quickly respond to the tactics of counterparts.This is accomplished only through good communication skills.Scientific and financial technical skills will take a back seat,especially during initial negotiations,as the "big picture" is discussed.Details will be left until much later in the process.Many business cultures prefer to have the details tended to after the contract is signed.Bringing massive technical data to the negotiating table may only show down the deal-making process.
NOTE:Much "expertise" can be carried in file or laptop form,in case it should be needed during discussions.

英语翻译A Balance of Skill and StrengthsIt's unlikely that any single team member will embody all of the talents necessary to achieve the company's strategy.The CN must choose a cross-section of technical skills and personal attributes that will
技术与实力的平衡
任何一个团队成员都不太可能拥有整个团队的实力来完成公司的战略目标.CN必须在团队技术和个人能力之间选择一个横截面,这样就可以创建一个紧密高效的团队.一个成员的弱点必须由另一个成员来弥补,要发挥技术的威力必须要伴随着沟通的能力和应用的能力.让一个团队团结起来就像拼一块拼图一样:少了任何一块都不能成功.
在一些有经验的旅行者中存在一个普遍的行为,就是在出发之前从不带一些“只有一个用处”的东西,在选择NT成员时就是如此.除非某项技术是成功的必要技术,那么这种专业人才是比不上一个多面手的.如果没有成功,那么就应该在谈判中私下警告这些专业技术成员,并且让他们避免直接的谈判关系.
着手“正片”
尽管许多技术方面的模范人才会不同意,但事实上把技术知识传授给一个擅于交际的人确实要比反过来要容易得多.NT选择成员时必须要看他们执行公司战略的能力和对其他公司战略迅速做出回应的能力.要达到这个只有通过良好的交际能力,科学和金融方面的专业技术也会黯然失色,尤其是在最初的谈判中,就像正在讨论的“正片”一样.在谈判桌子上铺满大量的技术材料只会减慢会议的进程.
注许多专业技术材料都可以做成文件或是存在小电脑里面,这样就不怕在谈判中会临时用到了.

技术与实力的平衡
任何一个团队成员都不太可能拥有整个团队的实力来完成公司的战略目标。CN必须在团队技术和个人能力之间选择一个横截面,这样就可以创建一个紧密高效的团队。一个成员的弱点必须由另一个成员来弥补,要发挥技术的威力必须要伴随着沟通的能力和应用的能力。让一个团队团结起来就像拼一块拼图一样:少了任何一块都不能成功。
在一些有经验的旅行者中存在一个普遍的行为,就是在出发之前从不带一...

全部展开

技术与实力的平衡
任何一个团队成员都不太可能拥有整个团队的实力来完成公司的战略目标。CN必须在团队技术和个人能力之间选择一个横截面,这样就可以创建一个紧密高效的团队。一个成员的弱点必须由另一个成员来弥补,要发挥技术的威力必须要伴随着沟通的能力和应用的能力。让一个团队团结起来就像拼一块拼图一样:少了任何一块都不能成功。
在一些有经验的旅行者中存在一个普遍的行为,就是在出发之前从不带一些“只有一个用处”的东西,在选择NT成员时就是如此。除非某项技术是成功的必要技术,那么这种专业人才是比不上一个多面手的。如果没有成功,那么就应该在谈判中私下警告这些专业技术成员,并且让他们避免直接的谈判关系。
着手“正片”
尽管许多技术方面的模范人才会不同意,但事实上把技术知识传授给一个擅于交际的人确实要比反过来要容易得多。NT选择成员时必须要看他们执行公司战略的能力和对其他公司战略迅速做出回应的能力。要达到这个只有通过良好的交际能力,科学和金融方面的专业技术也会黯然失色,尤其是在最初的谈判中,就像正在讨论的“正片”一样。详细的资料在会议的结尾部分才会被记录下来。许多商业公司都喜欢在合同签好后才告知细节上的东西。在谈判桌子上铺满大量的技术材料只会减慢会议的进程。
注许多专业技术材料都可以做成文件或是存在小电脑里面,这样就不怕在谈判中会临时用到了。

收起

技能和优势之间的平衡
不见得要每一个成员都能够具备要达成团队的战略目标所必要的所有能力,CN公司必须在人员选择上从技术和个人素质等方面进行剖析建立一个紧凑有效的团队。一个队员的弱项要由另一个人的强项来弥补,技术权威同时必须要有沟通能力适应其权威地位。把一个团队组合到一起很像是玩七巧板游戏,只有每一个零件都合适才算成功。
一个老练的旅行者收拾行囊的时候,不会把“只有一个用途”的东西装...

全部展开

技能和优势之间的平衡
不见得要每一个成员都能够具备要达成团队的战略目标所必要的所有能力,CN公司必须在人员选择上从技术和个人素质等方面进行剖析建立一个紧凑有效的团队。一个队员的弱项要由另一个人的强项来弥补,技术权威同时必须要有沟通能力适应其权威地位。把一个团队组合到一起很像是玩七巧板游戏,只有每一个零件都合适才算成功。
一个老练的旅行者收拾行囊的时候,不会把“只有一个用途”的东西装进去,选择NT 队员也是一样,除非是对全局绝对重要的专业技术,赞成用多面手而避免使用有一技之长的专家候选人。如果不行,也要在私下里而不是直接了当地给那些(只有一技之长的)专业人士提出(合作的)忠告。
制定全局图画
尽管很多技术形式有很大的不同,但是使一个好的交流对象掌握一个专业知识要比不好沟通的人容易得多。选择NT成员要看他们有效执行该团队战略目标的能力和对对方的战略的快速反应能力。这要依靠很好的沟通技巧,而科学和财经技能在其次。特别是在最初的谈判阶段,是作为纵观全局性的讨论。细节部分要等到谈判过程很靠后的时候,很多商业文化的特点是愿意选择在合同签订了以后再讨论细节问题。(因为)把庞大的技术数据带到谈判桌上可能会把谈判过程搞得很糟。
注意:很多的“技术上的东西”可以随身携带或是存在笔记本中,以备讨论时需要。

收起

的技能和优点平衡
          这不太可能,任何一个团队成员将体现必要的人才,以实现公司的战略的。这架CN必须选择有代表性的技术技能和个人修养,将创建一个紧凑,高效的团队部分。一位队员的弱点,必须由另一个抵消的力量。技术实力的同时,必须沟通的能力和应用的实力。把一个团队一起类似的组装拼...

全部展开

的技能和优点平衡
          这不太可能,任何一个团队成员将体现必要的人才,以实现公司的战略的。这架CN必须选择有代表性的技术技能和个人修养,将创建一个紧凑,高效的团队部分。一位队员的弱点,必须由另一个抵消的力量。技术实力的同时,必须沟通的能力和应用的实力。把一个团队一起类似的组装拼图游戏:有没有成功,除非所有组件,适合
          阿之间的行程时,包装经验的旅行者通常的做法是不放在手提箱具有“唯一使用”任何东西;同样适用于选择新台币成员。据专家候选人回避了有利的多面手,除非技术专业知识是绝对至关重要的努力。如果是不成功的,这些专家成员应警告,提醒私下谈判期间,避免直接参与。
绘画

收起

技能和优点平衡
          这不太可能,任何一个团队成员将体现必要的人才,以实现公司的战略的。这架CN必须选择有代表性的技术技能和个人修养,将创建一个紧凑,高效的团队部分。一位队员的弱点,必须由另一个抵消的力量。技术实力的同时,必须沟通的能力和应用的实力。把一个团队一起类似的组装拼图...

全部展开

技能和优点平衡
          这不太可能,任何一个团队成员将体现必要的人才,以实现公司的战略的。这架CN必须选择有代表性的技术技能和个人修养,将创建一个紧凑,高效的团队部分。一位队员的弱点,必须由另一个抵消的力量。技术实力的同时,必须沟通的能力和应用的实力。把一个团队一起类似的组装拼图游戏:有没有成功,除非所有组件,适合
          阿之间的行程时,包装经验的旅行者通常的做法是不放在手提箱具有“唯一使用”任何东西;同样适用于选择新台币成员。据专家候选人回避了基因的青睐

收起