until recently until recently I have tried to taste the profound meaning of the lyrics.请问这句话的时态是否正确,怎么翻译?个人认为,until recently是表示从过去到最近持续的动作,但是看了网上的说法是用一般现

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 03:09:35
until recently until recently I have tried to taste the profound meaning of the lyrics.请问这句话的时态是否正确,怎么翻译?个人认为,until recently是表示从过去到最近持续的动作,但是看了网上的说法是用一般现

until recently until recently I have tried to taste the profound meaning of the lyrics.请问这句话的时态是否正确,怎么翻译?个人认为,until recently是表示从过去到最近持续的动作,但是看了网上的说法是用一般现
until recently
until recently I have tried to taste the profound meaning of the lyrics.
请问这句话的时态是否正确,怎么翻译?个人认为,until recently是表示从过去到最近持续的动作,但是看了网上的说法是用一般现在时,如果这个句子时态错误,请帮忙改正.

until recently until recently I have tried to taste the profound meaning of the lyrics.请问这句话的时态是否正确,怎么翻译?个人认为,until recently是表示从过去到最近持续的动作,但是看了网上的说法是用一般现
这个时态没有问题,这是一个短语,直到最近,可以用现在时,也可以用现在完成时,看具体情况,就这里是可以的