英语翻译选自辛弃疾《美琴十论 审势》1、而臣独以为不足恤者,盖虏人之地虽名为广,其实易攻.2、而重之以有腹心之疾,是殆自保之不暇,何以谋人?3、盖国之亡,未有如民怨、嫡庶不定之酷,虏

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 01:58:22
英语翻译选自辛弃疾《美琴十论 审势》1、而臣独以为不足恤者,盖虏人之地虽名为广,其实易攻.2、而重之以有腹心之疾,是殆自保之不暇,何以谋人?3、盖国之亡,未有如民怨、嫡庶不定之酷,虏

英语翻译选自辛弃疾《美琴十论 审势》1、而臣独以为不足恤者,盖虏人之地虽名为广,其实易攻.2、而重之以有腹心之疾,是殆自保之不暇,何以谋人?3、盖国之亡,未有如民怨、嫡庶不定之酷,虏
英语翻译
选自辛弃疾《美琴十论 审势》
1、而臣独以为不足恤者,盖虏人之地虽名为广,其实易攻.
2、而重之以有腹心之疾,是殆自保之不暇,何以谋人?
3、盖国之亡,未有如民怨、嫡庶不定之酷,虏今并有之,欲不亡何待!

英语翻译选自辛弃疾《美琴十论 审势》1、而臣独以为不足恤者,盖虏人之地虽名为广,其实易攻.2、而重之以有腹心之疾,是殆自保之不暇,何以谋人?3、盖国之亡,未有如民怨、嫡庶不定之酷,虏
1.但是我认为不值得害怕,原来匈奴的地方虽然国号是广,其实很容易打下.
2.但是以他为重因为心里不放心(或心怀叵测),这样的坏处是连自保都做不到,拿什麽去算计别人?
3.原来国家的灭亡,不外乎人民有怨气.亲戚及同系之人不按法处置,现在虏人两个都有,想不灭亡更待何时!(我是高中语文老师,不过准确率不保证,大概80%左右)